Login
Login
Registreren
Alle Activiteit
Vragen
Onbeantwoord
Tags
Categorieën
Stel een vraag
Stel een vraag
Is atletiek.nu geschikt voor internationale wedstrijden (vertalingen)?
0
stemmen
gevraagd
15 januari 2018
in
Feature requests
door
Carry Megens
Voor wedstrijden in de grensstreken, maar ook voor andere wedstrijden zou het heel handig zijn als atletiek.nu ook in meer talen weergegeven kan worden, in ieder geval Engels.
Zijn er plannen in die richting?
taal
vertaling
internationaal
Aub.
inloggen
or
registreren
om een opmerking te plaatsen.
Aub.
inloggen
or
registreren
om deze vraag te beantwoorden.
1 Antwoord
0
stemmen
beantwoord
15 januari 2018
door
Athletics.app Customer Service
Er zijn inderdaad plannen om Atletiek.nu beschikbaar te maken in andere talen. We zullen daarbij starten met Engels. Ik verwacht dat dit pas rond 2019 beschikbaar zal komen.
opmerking gemaakt
16 januari 2018
door
Carry Megens
bewerkt
16 januari 2018
door
Carry Megens
Hoi, dank voor dit antwoord. Hulp nodig bij de vertalingen? Met vele handen lichter werk en sneller resultaat (dit jaar?)!
Ik heb veel ervaring met web vertalingen. Misschien is een initiatief via opensource vertalers?
Ik heb een omgeving voor vertalingen beschikbaar gesteld (met paar woorden) op
http://glotpress.carry2web.nl/projects/atletieknu
een voorbeeld project daar is Oscar, dat van Engels vertaald is naar Dutch
opmerking gemaakt
17 januari 2018
door
Athletics.app Customer Service
Hallo Carry,
Leuk dat je aanbiedt om te helpen met vertalen!
We kunnen je hulp heel hard gebruiken :)
We hebben eerst een technische uitdaging, tijdens het ontwikkelen van Atletiek.nu is (totaal) geen rekening gehouden met de optie om meerdere talen te ondersteunen. Wél hebben we hier rekening mee gehouden tijdens de ontwikkeling van de Jury App, die is dus wel al vertaalbaar :)
Echter voor de website moeten we eerst heel veel ombouwen voordat we kunnen beginnen met vertalen. Ik verwacht hier pas eind 2018 mee te kunnen beginnen, zodat we hopelijk in 2019 vertaalbestanden beschikbaar hebben om te kunnen vertalen. Daarbij is alle hulp heel erg fijn, we kiezen waarschijnlijk voor een open source aanpak zodat correcties in vertalen eenvoudig en snel doorgevoerd kunnen worden :)
opmerking gemaakt
11 mei 2019
door
Carry Megens
Hallo,
Het is inmiddels 2019. Zijn er al vertalingen nodig?
Is mijn aanbod van glotpres nog nodig of heb je voor een andere aanpak gekozen?
Laat even wat horen
Groetjes
Carry
Aub.
inloggen
or
registreren
om een opmerking te plaatsen.
Alle categorieën
Consumer App
(1)
Categorieën & onderdelen
(45)
Startgroepen / Tijdschema
(48)
Online inschrijven
(137)
Klassementen
(12)
Kwalificaties / finales
(5)
Startnummer etiketten
(4)
Uitslagen invoeren
(24)
Uitslagen / diploma's printen
(15)
FinishLynx / MacFinish
(16)
Financieel
(31)
Account
(19)
Atleet profiel / PR's
(22)
Wedstrijdkalender
(26)
Uitslagen Uploaden
(7)
Feature requests
(92)
Bug report / Fouten melden
(43)
Jury / Officials App
(25)
Privacy-, gebruiks- en licentie-voorwaarden ( AVG / GDPR )
(1)
Ranglijsten
(9)
Cross / Veldlopen
(4)
...